Postup a dokumenty pro právně platnou svatbu v Itálii

Svatba v Itálii v pohodě a bez stresu! S námi již od roku 2008

V Itálii je možná právně platná svatba jak civilní, tak také církevní (katolická). Případně také svatba symbolická, tedy bez legalit.
Pozor, pro svatbu v Itálii mají čeští a slovenští občané odlišný postup.

Církevní svatba v St. Bartolomeo
Církevní obřad

Církevní svatební obřad v centru ŘímaSt. Bartolomeo

svatba v Benátkách
Civilní obřad

Svatba v Palazzo CavalliBenátky

svatba na pláži v Bibione
Civilní obřad

Svatba na plážiBibione

YachtWedding – vše pro svatbu v Itálii již od roku 2008


Na co si dát pozor nejen u dokumentů pro svatbu v Itálii?​

Podívejte se na rozhovor s našim ředitelem a zakladatelem Petrem Ulrichem o některých základních věcech, které byste měli vědět při plánování svatby nejen v Itálii.


Dokumenty a postup pro české občany:

DOKUMENTY PRO UZAVŘENÍ PRÁVOPLATNÉHO CIVILNÍHO SŇATKU V ITÁLII – PRO OBČANY ČR

V Itálii se postup pro snoubence často mění a mohou zde být také odlišnosti dle konkrétního místa obřadu. Proto neustále vše sledujeme a postup vám potvrdíme dle vámi vybraného místa obřadu.

Nevěsta a ženich si pro svatbu v Itálii připravují následující dokumenty:

  • rodný list
  • vysvědčení o právní způsobilosti
  • cestovní pas / občanský průkaz
  • v případě, že je snoubenec rozvedený, pak pravomocný rozsudek o rozvodu s datem nabytí platnosti
  • je-li rozvedena nevěsta, pak nám prosím předem nahlaste datum nabytí právní platnosti rozvodu. Některé italské úřady se tímto termínem řídí a stanovují podle něj termín svatbu (např. ne dříve než tři měsíce po rozvodu apod.)
  • v případě, že je snoubenec ovdovělý, pak úmrtní list zesnulého manžela

Tyto dokumenty je třeba nechat přeložit soudním tlumočníkem do italštiny. Další postup příprav se odvíjí od dle konkrétní lokality svatby v Itálii. Informujte se u nás.

Jedná-li se o katolickou církevní svatbu v Itálii, pak je třeba připravit také dokumenty katolické církve, souběžně s dokumenty civilními. Jste-li rozvedeni, pak církevní svatba v Itálii může proběhnout jen tehdy, byla-li vaše předchozí svatba civilní. Informujte se u nás o postupu, protože požadavky jednotlivých italských farností se mohou lišit.

YachtWedding – vše pro svatbu v Itálii již od roku 2008


Dokumenty a postup pro slovenské občany:

DOKUMENTY PRO UZAVŘENÍ PRÁVOPLATNÉHO CIVILNÍHO SŇATKU V ITÁLII

Máte-li slovenské občanství, pak se pro svatbu v Itálii musíte nejdřív dostavit na úřady v Římě, kde vám dokumenty pro svatbu vydají (poplatky se hradí úřadu na místě v hotovosti). Tento postup platí, ať se vaše svatba koná kdekoli na území Itálie.

V Římě vás na úřady doprovodí naše česká koordinátorka. Na úřady je třeba dostavit se v období 3 měsíců před svatbou (po předchozí domluvě lze zajistit v rámci jedné cesty na svatbu).

Pro civilní svatbu v Itálii slovenští občané předloží:

  • rodný list – s sebou do Říma si slovenští snoubenci vezou jak rodný list, který mají doma, tak zároveň je třeba vyřídit si jeho aktuální kopii na rodné matrice, nechat ji přeložit soudně do italštiny a ověřit apostilou na příslušném krajském úřadě.
  • cestovní pas / občanský průkaz
  • v případě, že je snoubenec rozvedený, pak pravomocný rozsudek o rozvodu s datem nabytí platnosti
  • je-li rozvedena nevěsta, pak nám prosím předem nahlaste datum nabytí právní platnosti rozvodu. Některé italské úřady se tímto termínem řídí a stanovují podle něj termín svatbu (např. ne dříve než tři měsíce po rozvodu apod.)
  • v případě, že je snoubenec ovdovělý, pak úmrtní list zesnulého manžela.

Jedná-li se o katolickou církevní svatbu v Itálii, pak je třeba připravit také dokumenty katolické církve, souběžně s dokumenty civilními. Jste-li rozvedeni, pak církevní svatba v Itálii může proběhnout jen tehdy, byla-li vaše předchozí svatba civilní. Informujte se u nás o postupu, protože požadavky jednotlivých italských farností se mohou lišit.

Inspirujte se našimi zákazníky

již od roku 2008

Reference Kalifornie, USA
Reference Řecko, Santorini
Reference Řecko, Zakynthos, Cameo
Reference Řecko, Peloponés
Reference Řecko, Zakynthos, Cameo
Reference Řecko, Zakynthos
Reference Řecko, Santorini
Reference Mauricus
Reference Řecko, Zakynthos
Reference Bali
Reference Řecko, Rhodos
Reference Srí Lanka
Reference Havaj, Maui
Reference Chorvatsko, Istrie
Reference Havaj, Maui
Reference Karibik, BVI, jachta
Reference Florida, Key West
Reference Chorvatsko, Istrie
Reference Chorvatsko, Dalmácie
Reference Chorvatsko, Dalmácie
Reference Chorvatsko, Dalmácie
Reference Itálie, Řím
Reference Chorvatsko, jachta
Reference Itálie, Řím
Reference Itálie, Benátky
Reference Mauricius
Reference Itálie, Lago di Garda
Reference Itálie, Lago di Garda
Reference Maledivy
Reference Maledivy
Reference Itálie, Verona
Reference Chorvatsko, Trogir
Reference Řecko, Santorini
Reference Chorvatsko, Šibenik
Reference Dominikánská republika
Reference Itálie, Toskánsko
Reference Itálie, Bibione
Reference Mauricius
Reference Chorvatsko, Dalmácie
Reference Chorvatsko, Trogir
Reference Chorvatsko, Trogir
Reference Itálie, Benátky
Reference Itálie, Bibione
Reference Itálie, Řím
Reference Itálie, Řím
Reference Mauricius
Reference Řecko, Zakynthos, Cameo
Reference Řecko, Thassos
Reference Řecko, Thassos
Reference Řecko, Thassos
Reference Řecko, Zakynthos
previous arrow
next arrow